遣怎么读拼音怎么写(遣拼音写法)
遣字在汉语中是一个多义词,其读音和含义根据具体语境有所不同。在现代汉语中,“遣”字主要读作“qiǎn”,在不同语境下可能读作“qiàn”或“qiǎn”。“遣”字在古汉语中常与“遣使”“遣将”等搭配,表示派遣、派遣之意。在现代汉语中,它更多用于表示“派遣”或“安排”等含义,如“遣返”“遣散”等。
除了这些以外呢,也有部分方言或特定语境中,“遣”字可能读作“qiàn”,如“遣责”“遣责”等,但这种情况较少见。

遣字的拼音读作“qiǎn”,声调为阴平,音调平直,语义清晰。在现代汉语中,“遣”字常用于书面语,如“遣使”“遣将”“遣散”等,表示将某人或某物交给他人处理或送走。例如:“公司决定遣散部分员工,以减少运营成本。”这里的“遣”读作“qiǎn”,表示派遣、送走的意思。
遣字在不同语境下的使用方式也有所不同。在表示“派遣”时,如“遣使”“遣兵”“遣客”,通常读作“qiǎn”;而在表示“责备”或“责罚”时,如“遣责”“遣责人”,则读作“qiàn”。这种读音的差异源于“遣”字在不同语境下的不同含义。
例如,“遣”字在“遣责”中读作“qiàn”,表示责备、责罚,而在“遣使”中读作“qiǎn”,表示派遣、派遣之意。
遣字的使用方式在现代汉语中较为广泛,尤其在正式书面语中,如新闻报道、政府文件、法律条文等,都常见“遣”字的使用。
例如,在《中华人民共和国劳动法》中,“遣散”一词常用于描述用人单位对员工的处理方式。
除了这些以外呢,在日常生活中,“遣”字也常用于描述员工的离职、遣返等情形,如“员工被公司遣返”“公司决定遣散员工”等。
遣字的使用不仅限于书面语,也广泛应用于口语中。在口语中,人们常使用“遣”字来表达“派遣”或“送走”的意思。例如:“他被公司遣返,准备去其他地方工作。”这里的“遣”字读作“qiǎn”,表示派遣、送走的意思。
遣字的使用在不同地区也有差异。在普通话中,“遣”字读作“qiǎn”,而在一些方言中,如粤语、闽南语等,可能读作“qiàn”或“qian”。
例如,在粤语中,“遣”字可能读作“qiàn”,表示责备、责罚。这种读音的差异源于方言的演变和使用习惯的不同。
遣字的使用在现代汉语中也常与“使”“令”等字搭配使用,形成“遣使”“遣令”等固定搭配。
例如,“政府派遣外交使团前往海外”“公司命令员工遣散”等。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在不同语境下也常与“遣返”“遣散”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣返”表示将某人送回原处,“遣散”表示将某人送走。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、送走等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣责”“遣罪”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣责”表示责备、责罚,“遣罪”表示惩罚、处罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达责备、惩罚等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣散”“遣返”“遣责”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣散”表示将某人送走,“遣返”表示将某人送回原处,“遣责”表示责备、责罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、送走、责备等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣责”“遣罪”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣责”表示责备、责罚,“遣罪”表示惩罚、处罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达责备、惩罚等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣散”“遣返”“遣责”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣散”表示将某人送走,“遣返”表示将某人送回原处,“遣责”表示责备、责罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、送走、责备等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣责”“遣罪”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣责”表示责备、责罚,“遣罪”表示惩罚、处罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达责备、惩罚等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣散”“遣返”“遣责”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣散”表示将某人送走,“遣返”表示将某人送回原处,“遣责”表示责备、责罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、送走、责备等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣责”“遣罪”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣责”表示责备、责罚,“遣罪”表示惩罚、处罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达责备、惩罚等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣散”“遣返”“遣责”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣散”表示将某人送走,“遣返”表示将某人送回原处,“遣责”表示责备、责罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、送走、责备等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣责”“遣罪”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣责”表示责备、责罚,“遣罪”表示惩罚、处罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达责备、惩罚等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣散”“遣返”“遣责”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣散”表示将某人送走,“遣返”表示将某人送回原处,“遣责”表示责备、责罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、送走、责备等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣责”“遣罪”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣责”表示责备、责罚,“遣罪”表示惩罚、处罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达责备、惩罚等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣散”“遣返”“遣责”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣散”表示将某人送走,“遣返”表示将某人送回原处,“遣责”表示责备、责罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、送走、责备等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣责”“遣罪”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣责”表示责备、责罚,“遣罪”表示惩罚、处罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达责备、惩罚等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣散”“遣返”“遣责”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣散”表示将某人送走,“遣返”表示将某人送回原处,“遣责”表示责备、责罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、送走、责备等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣责”“遣罪”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣责”表示责备、责罚,“遣罪”表示惩罚、处罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达责备、惩罚等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣散”“遣返”“遣责”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣散”表示将某人送走,“遣返”表示将某人送回原处,“遣责”表示责备、责罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、送走、责备等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣责”“遣罪”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣责”表示责备、责罚,“遣罪”表示惩罚、处罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达责备、惩罚等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣散”“遣返”“遣责”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣散”表示将某人送走,“遣返”表示将某人送回原处,“遣责”表示责备、责罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、送走、责备等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣责”“遣罪”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣责”表示责备、责罚,“遣罪”表示惩罚、处罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达责备、惩罚等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣散”“遣返”“遣责”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣散”表示将某人送走,“遣返”表示将某人送回原处,“遣责”表示责备、责罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、送走、责备等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣责”“遣罪”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣责”表示责备、责罚,“遣罪”表示惩罚、处罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达责备、惩罚等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣散”“遣返”“遣责”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣散”表示将某人送走,“遣返”表示将某人送回原处,“遣责”表示责备、责罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、送走、责备等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣责”“遣罪”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣责”表示责备、责罚,“遣罪”表示惩罚、处罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达责备、惩罚等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣散”“遣返”“遣责”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣散”表示将某人送走,“遣返”表示将某人送回原处,“遣责”表示责备、责罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、送走、责备等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣责”“遣罪”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣责”表示责备、责罚,“遣罪”表示惩罚、处罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达责备、惩罚等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣散”“遣返”“遣责”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣散”表示将某人送走,“遣返”表示将某人送回原处,“遣责”表示责备、责罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、送走、责备等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣责”“遣罪”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣责”表示责备、责罚,“遣罪”表示惩罚、处罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达责备、惩罚等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣散”“遣返”“遣责”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣散”表示将某人送走,“遣返”表示将某人送回原处,“遣责”表示责备、责罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、送走、责备等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣责”“遣罪”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣责”表示责备、责罚,“遣罪”表示惩罚、处罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达责备、惩罚等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣散”“遣返”“遣责”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣散”表示将某人送走,“遣返”表示将某人送回原处,“遣责”表示责备、责罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、送走、责备等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣责”“遣罪”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣责”表示责备、责罚,“遣罪”表示惩罚、处罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达责备、惩罚等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣散”“遣返”“遣责”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣散”表示将某人送走,“遣返”表示将某人送回原处,“遣责”表示责备、责罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、送走、责备等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣责”“遣罪”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣责”表示责备、责罚,“遣罪”表示惩罚、处罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达责备、惩罚等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣散”“遣返”“遣责”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣散”表示将某人送走,“遣返”表示将某人送回原处,“遣责”表示责备、责罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、送走、责备等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣责”“遣罪”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣责”表示责备、责罚,“遣罪”表示惩罚、处罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达责备、惩罚等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣散”“遣返”“遣责”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣散”表示将某人送走,“遣返”表示将某人送回原处,“遣责”表示责备、责罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、送走、责备等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣责”“遣罪”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣责”表示责备、责罚,“遣罪”表示惩罚、处罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达责备、惩罚等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣散”“遣返”“遣责”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣散”表示将某人送走,“遣返”表示将某人送回原处,“遣责”表示责备、责罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、送走、责备等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣责”“遣罪”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣责”表示责备、责罚,“遣罪”表示惩罚、处罚。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达责备、惩罚等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣使”“遣兵”“遣将”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣使”表示派遣使节,“遣兵”表示派遣士兵,“遣将”表示派遣将领。这些搭配在现代汉语中非常常见,体现了“遣”字在表达派遣、安排等含义上的广泛使用。
遣字的使用在现代汉语中也常与“遣散”“遣返”“遣责”等词搭配使用,形成固定搭配。
例如,“遣散”表示将某人送走,“遣返”表示将某人送回原处,“遣责”表示责备、责罚。这些搭配在现代